Gradual Clearing (English)
Late in the day the fog
wrung itself out like a sponge
in glades of rain,
sieving the half-invisible
cove with speartips;
then, in a lifting
of wisps and scarves, of smoke-rings
from about the islands, disclosing
what had been wavering
fishnet plissé as a smoothness
of peau-de-soie or just-ironed
percale, with a tatting
of foam out where the rocks are,
the sheened no-color of it,
the bandings of platinum
and magnesium suffusing,
minute by minute, with clandestine
rose and violet, with opaline
nuance of milkweed, a texture
not to be spoken of above a whisper,
began, all along the horizon,
gradually to unseal
like the lip of a cave
or of a cavernous,
single, pearl-
engendering seashell. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.poemhunter.com |
|
Una graduale schiarita (Italian)
Tardi, nel giorno, la nebbia
si è strizzata come una spugna
in radure di pioggia,
setacciando la mezzo-invisibile
baia con punte di lance,
e poi, in un levarsi
di ciuffi e sciarpe, d’anelli di fumo
intorno alle isole, rivelando
ciò che era stato un’ondeggiante
rete da pesca plissé come una levigatezza
di peau-de-soie o un percalle
appena stirato dal ferro, con un merletto
di schiuma, là fuori dove ci sono le rocce,
la sua lucentezza incolore,
i nastri di platino
e magnesio che soffondono
minuto per minuto, con un clandestino
rosa-violetto, con un’opalina
sfumatura del falso cotone, una trama
di cui non si parla che sussurrando,
ha cominciato, lungo l’orizzonte,
a schiudersi gradualmente
come la bocca d’una caverna
o di una cavernosa,
unica, fertile conchiglia
madre-di-perla.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.toddportnowitz.com |
|