This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: Csónak, s oly csöppnyi — csöppnyi volt ('T was such a little — little boat in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily
Portre of Israel Efraim

Back to the translator

'T was such a little — little boat (English)

    
'T was such a little — little boat
That toddled down the bay !
'T was such a gallant — gallant sea
That beckoned it away !

'T was such a greedy, greedy wave
That licked it from the Coast —
Nor ever guessed the stately sails
My little craft was lost !

(1860)



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationhttp://bloggingdickinson.blogspot.com/2011/12/f-152-1860-107.html

Csónak, s oly csöppnyi — csöppnyi volt (Hungarian)

Csónak, s oly csöppnyi — csöppnyi volt,
Alig botladozott!
Tenger, s oly hetyke — hetyke volt —
Elcsalt egy csónakot!

Hullám, és oly nagyétkű volt,
Elnyelte Kincsemet —
Az árboc fel sem ocsudott
S kis hajóm oda lett!



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap