This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Duncan, Robert: Útrabocsátó - sorok 7 (Envoy – Passages 7 in Hungarian)

Portre of Duncan, Robert
Portre of Kodolányi Gyula

Back to the translator

Envoy – Passages 7 (English)

     Good Night,  at last

the light of   the sun is gone

      under  Earth’s rim

                       and we

can see the dark     interstices

       Day’s lord erases



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://books.google.hu/books

Útrabocsátó - sorok 7 (Hungarian)

        Jó Éjt   a nap

     fénye végre  a Föld

       szegélye  alatt

                      s most

  láthatjuk a sötét    közöket

melyeket a Nappal ura kitöröl



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap