This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Greville, Sir Fulke: Ember, elméd oly hívságnak ne add (Man, dreame no more of curious mysteries in Hungarian)

Portre of Greville, Sir Fulke

Back to the translator

Man, dreame no more of curious mysteries (English)

Man, dreame no more of curious mysteries,

as what was here before the world was made,

the first mans life, the state of paradise,

where heaven is, or hells eternal shade,

  for gods works are like him, all infinite;

  and curious search, but craftie sinnes delight.

 

The flood that did, and dreadful fire that shall,

drowne, and burne up the malice of the earth,

the divers tongues, and babylons downe-fall,

are nothing to the mans renewed birth;

  first, let the law plough up thy wicked heart,

  that christ may come, and all these types depart.

 

When thou hast swept the house that all is cleare,

when thou the dust hast shaken from thy feete,

when gods all-might doth in thy flesh appeare,

then seas with streames above the skye doe meet;

  for goodnesse onely doth god comprehend,

  knowes what was first, and what shall be the end.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.roseability.com

Ember, elméd oly hívságnak ne add (Hungarian)

Ember, elméd oly hívságnak ne add,

e világ előtt mi állt e helyen,

az éden fia volt-e boldogabb,

milyen a pokol-éj, milyen a menny;

  mert Istennél s művénél nincs nagyobb,

  s fortélyos bűn vidul, ha latolod.

 

A vízözön s a tűz, mely egykoron

elemészti a világ bűneit,

kavargó Bábel, omló Babilon

nem fogja azt, ki újjászületik:

  a Törvény szántsa megrögzött szived,

  ha más elhagyta, Krisztus veszi meg.

 

Ha mind tisztára seperted szobád,

ha lábadhoz szenny immár nem tapad,

ha Mindenhatód húsod hatja át,

mennybolt felett ér tengert a patak.

  Csak a Jó tölti el Isten fülét,

  s Ő szabja, mi a kezdet, mi a vég.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap