This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Joyce, James: Kamarazene XIV (Chamber Music XIV in Hungarian)

Portre of Joyce, James
Portre of Israel Efraim

Back to the translator

Chamber Music XIV (English)

My dove, my beautiful one,
Arise, arise!
The nightdew lies
Upon my lips and eyes.

The odorous winds are weaving
A music of sighs:
Arise, arise,
My dove, my beautiful one!

I wait by the cedar tree,
My sister, my love.
White breast of the dove,
My breast shall be your bed.

The pale dew lies
Like a veil on my head.
My fair one, my fair dove,
Arise, arise!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.robotwisdom.com/jaj/chamber.html

Kamarazene XIV (Hungarian)

Gerlém, te gyönyörü. szép,
Röpülj! Röpül!
Éj-harmat ül
Ajkam s szemem körül.

Az illatos éji szél sző
Sóhaj-muzsikát:
Szállj föl te hát
Gerlém, te gyönyörű!

Cédrusnál várlak én,
Húgom, szeretőm,
A kebled öröm,
Ágyad keblem leszen.

Lágy harmat, ülj,
Mint kendő, fejemen.
Én gerlém, örömöm,
Szállj föl, röpülj!



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap