This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Masters, Edgar Lee: A Spoon River-i holtak - A. D. Blood (Spoon River Anthology - A. D. Blood in Hungarian)

Portre of Masters, Edgar Lee
Portre of Gergely Ágnes

Back to the translator

Spoon River Anthology - A. D. Blood (English)

  If you in the village think that my work was a good one,

  Who closed the saloons and stopped all playing at cards,

  And haled old Daisy Fraser before Justice Arnett,

  In many a crusade to purge the people of sin;

  Why do you let the milliner's daughter Dora,

  And the worthless son of Benjamin Pantier

  Nightly make my grave their unholy pillow?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.bartleby.com/84/

A Spoon River-i holtak - A. D. Blood (Hungarian)

Ha ti itt a községben úgy vélitek, hogy hasznos dolgot míveltem,

én, aki bezárattam a kocsmákat, betiltottam egyáltalán a kártyát,

a vén Daisy Frasert odahurcoltam Arnett bíró elé,

kereszteshadat vívtam, hogy purgáljam a vétkezőket

miért hagyjátok, hogy a kalaposnő lánya, Dora

és Benjamin Pantier haszontalan fia

éccaka parázna párnaként használják síromat?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap