This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Rosenberg, Isaac: Ha tűz vagy (If You Are Fire in Hungarian)

Portre of Rosenberg, Isaac
Portre of Gergely Ágnes

Back to the translator

If You Are Fire (English)

If you are fire and I am fire,

Who blows the flame apart

So that desire eludes desire

Around one central heart ?

 

A single root and separate bough,

And what blind hands between

That make our longing's mutual glow

As if it had not been ? 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poemhunter.com/poem

Ha tűz vagy (Hungarian)

Ha tűz vagy s én is tűz vagyok,

ki fújhat úgy reánk,

hogy vágy a vágytól ellobog,

bár együtt ég a láng?

 

Egy törzsök kettős kacsba ring,

s miféle vaksi kéz

bogozza izzó kapcsaink,

míg széthull az egész?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap