This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Smith, Stevie: Love Me!

Portre of Smith, Stevie

Love Me! (English)

Love me, love me, I cried to the rocks and the trees,
And love me, they cried again, but it was only to tease.
Once I cried Love me to the people, but they fled like a dream,
And when I cried Love to my friend, she began to scream.
Oh why do they leave me, the beautiful people, and only the rocks remain,
To cry Love me, as I cry Love me, and Love me again.
 
On the rocks a baked sea-serpent lies,
And his eyelids close tightly over his violent eyes,
And I fear that his eyes will open and confound me with a mirthless word,
That the rocks will harp on forever, and my Love me never be heard.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.americuscd.com

Szeress (Hungarian)

„Szeress” - kiáltozom a szikláknak, „szeress” - a fáknak,
„szeress” - csak ugratnak, ahogy visszakiabálnak,
„szeress” - kiáltom a sok embernek, mind iszkol, mint az álom,
„szeress” - kiáltok rá, és felsikolt barátom -
ó, mért hagynak el a szép emberek, s mért marad itt a szikla,
mért, hogy a „szeress”-re a „szeress”-t a kő kiáltja vissza -
 
a sziklán megperzselt tengeri kígyó nyúlik,
szemhéja szorosan ádáz szemére hullik,
félek, felnyitja,s megbolydít majd egy örömtelen szóval,
és a kőhárfán örökre az szól, és a „szeress” többé meg se szólal.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationG. Á.

minimap