This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Whitman, Walt: Als hätte ein Geist mich berührt (As If a Phantom Caress'd Me in German)

Portre of Whitman, Walt

As If a Phantom Caress'd Me (English)

         

As if a phantom caress'd me,
I thought I was not alone walking here by the shore;
But the one I thought was with me as now I walk by the           shore, the one I loved that caress'd me,
As I lean and look through the glimmering light, that one          has utterly disappear'd,
And those appear that are hateful to me and mock me.

 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://home.arcor.de/berick

Als hätte ein Geist mich berührt (German)

Als hätte ein Geist mich berührt:
Ich dachte, ich wär nicht allein hier beim Schlendern am Strand;
Doch der eine, von dem ich dachte, er ginge mit mir jetzt am Strand, der eine Geliebte, der mich berührte,
Als ich angelehnt schaute durch schimmerndes Licht, der eine ist völlig entschwunden,
Und die mir begegnen sind hasserfüllt, ziehen mich auf.

1860



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://home.arcor.de/berick

minimap