Yeats, William Butler: An Irish Airman Foresees His Death
An Irish Airman Foresees His Death (English)I know that I shall meet my fate Somewhere among the clouds above; Those that I fight I do not hate, Those that I guard I do not love; My country is Kiltartan Cross, My countrymen Kiltartan's poor, No likely end could bring them loss Or leave them happier than before.
Nor law, nor duty bade me fight, Nor public men, nor cheering crowds, A lonely impulse of delight Drove to this tumult in the clouds; I balanced all, brought all to mind, The years to come seemed waste of breath, A waste of breath the years behind In balance with this life, this death.
|
Un aviador irlandés prevé su muerte (Spanish)Sé que en algún lugar entre las nubes he de hallar mi destino; no odio a quienes son mis enemigos, no amo a quienes debo defender; mi país es Kiltartan Cross, mis paisanos los pobres de Kiltartan, ningún posible fin ha de quitarles nada o hacerles más felices de lo que eran.
Ni leyes ni deberes me ordenaron luchar, ni estadistas ni masas entusiastas, un solitario impulso de deleite me empujó a este tumulto entre las nubes; todo lo sopesé, de todo hice memoria, los años por venir me parecieron vano aliento, vano aliento los años transcurridos en igualdad con esta vida y esta muerte.
|