This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Asturias, Miguel Ángel: Credo (Credo in Hungarian)

Portre of Asturias, Miguel Ángel
Portre of Naschitz Frigyes

Back to the translator

Credo (Spanish)

Creo en la Libertad, Madre de América
creadora de mares dulces en la tierra,
y en Bolívar, su hijo, Señor Nuestro
que nació en Venezuela, padeció
bajo el poder español, fue combatido
sintióse muerto sobre el Chimborazo,
resucitó a la voz de Colombia,
tocó al Eterno con sus manos
y está parado junto a Dios.
 
No nos juzgues, Bolívar, antes del día último,
porque creemos en la comunión de los hombres
que comulgan con el pueblo, sólo el pueblo
hace libres a los hombres, proclamamos
guerra a muerte y sin perdón a los tiranos;
creemos en la resurrección de los héroes
y en la vida perdurable de los que, como tú,
Libertador no mueren,
cierran los ojos y se quedan velando.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://grandespoemasuniversales.blogspot.hu

Credo (Hungarian)

Hiszek a szabadságban, Amerika anyja,
szelíd tengerek földi teremtője
és fiában, urunkban, Bolivárban,
aki Venezuela szülöttje, elvérzett és
spanyol iga alatt nyögött. -
A Csimborasszóra vánszorgott meghalni,
Kolumbia hangjára feltámadt,
megmarkolta az örök éltet és most
Isten jobbján ül.
 
Ne ítélj felettünk, Bolivár, a végső nap előtt,
mert az emberi közösségben bízunk,
mely a néppel bort-kenyeret felez.
Csak a nép szabadítja fel az embert,
élet-halál-harcot hirdetve a zsarnokok felé,
a hősök feltámadásában bízik
és mindazok örök életében,
akik - hozzád hasonlóan, felszabadító,
nem halnak meg ébren, nyitott szemekkel.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationN. F.

Related videos


minimap