This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Casal, Julián del: Trópusi táj (Paisaje Del Trópico in Hungarian)

Portre of Casal, Julián del

Paisaje Del Trópico (Spanish)

Polvo y moscas. Atmósfera plomiza

donde retumba el tabletear del trueno

y, como cisnes entre inmundo cieno,

nubes blancas en cielo de ceniza.

 

El mar sus hondas glaucas paraliza,

y el relámpago, encima de su seno,

del horizonte en el confín sereno

traza su rauda exhalación rojiza.

 

El árbol soñoliento cabecea,

honda calma se cierne largo instante,

hienden el aire rápidas gaviotas,

 

el rayo en el espacio centellea,

y sobre el dorso de la tierra humeante

baja la lluvia en crepitantes gotas.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poemasde.net

Trópusi táj (Hungarian)

Por és legyek. Ólomszinű a lég fenn,

honnét az égmorajlás visszaroppan,

és mint hattyúraj, koszos úsztatóban:

fehér felhők a hamuszürke égen.

 

Habját a tenger elsimítja kéken,

míg medre fölött villám fénye lobban,

és nagymessze, derűsebb távolokban

rőt cikkcakkját kirajzolja serényen.

 

Egy álmatag fa bólog szenderegve,

néma csend van egy hosszu pillanatra,

majd sirály száll, lég rebben szárnycsapástól,

 

sugár hasít szikrázva a terekbe,

és a párolgó, füstölgő talajra

zúgó cseppekben lezúdul a zápor.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://nokedlira.blogspot.hu

minimap