This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

García Lorca, Federico: Conjuro

Portre of García Lorca, Federico

Conjuro (Spanish)

La mano crispada

como una Medusa

ciega el ojo doliente

del candil.

 

As de bastos.

Tijeras en cruz.

 

Sobre el humo blanco

del incienso, tiene

algo de topo y

mariposa indecisa.

 

As de bastos.

Tijeras en cruz.

 

Aprieta un corazón

invisible, ¿la veis?

Un corazón

reflejado en el viento.

 

As de bastos.

Tijeras en cruz.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://users.fulladsl.be/spb1667

Ráolvasó (Hungarian)

A meggörbedő kéz,

akár a medúza,

fájó szemét a mécsnek

kioltja.

 

Olló szára.

Makk király.

 

Tömjénfüst gomolygó

hófehérje, benne,

mint a vakondok

s holmi tétova lepke.

 

Olló szára.

Makk király.

 

Szorít egy láthatatlan

szivet, látjátok-e ?

A szív

a szélben visszaverve.

 

Olló szára.

Makk király.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.freeweb.hu/takacszsuzsa/takacs_versford.htm#_Toc187753818

minimap