This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

González, Angel: Soneto

Portre of González, Angel

Soneto (Spanish)

Donde pongo la vida pongo el fuego

de mi pasión volcada y sin salida.

Donde tengo el amor, tengo la herida.

Donde dejo la fe, me pongo en juego.

 

Pongo en juego mi vida, y pierdo, y luego

vuelvo a empezar, sin vida, otra partida.

Perdida la de ayer, la de hoy perdida,

no me doy por vencido, y sigo, y juego

 

lo que me queda; un resto de esperanza.

Al siempre va. Mantengo mi postura.

Si sale nunca, la esperanza es muerte.

 

Si sale amor, la primavera avanza.

Pero nunca o amor, mi fe segura:

jamás o llanto, pero mi fe fuerte.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.islabahia.com

Szonett (Hungarian)

Hol életem a tét, ott ráteszem hév

szenvedélyem, mely árad, s nincs kiútja.

Tartván a szerelmet, sebemet fúrja.

Hol hitem rámegy, ott magam leszek tét.

 

Játékba viszem éltem, s látván vesztét,

élet nélkül kezdem a játszmát újra.

Jöjjön a tegnap vesztén nem tanult ma:

sosem adom föl, folytatása lesz még,

 

játszom tovább maradék reményemből.

Tart így örökké. Én tartom a tétet.

Ha soha semmi, a halál nyit ajtót.

 

Ha szerelmet ad ki, tavasz serken föl.

Semmi vagy szerelem, s hitem nem téved;

soha vagy sírás, ám hitem kitartó.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap