This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Jiménez, Juan Ramón: Epitaph on an unknown sailor (Epitafio ideal de un marinero in English)

Portre of Jiménez, Juan Ramón

Epitafio ideal de un marinero (Spanish)

Hay que buscar, para saber
tu tumba, por el firmamento.
-Llueve tu muerte de una estrella.
La losa no te pesa, que es un universo
de ensueño. -
En la ignorancia, estás
en todo -cielo, mar y tierra- muerto.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://spanishpoems2.blogspot.hu

Epitaph on an unknown sailor (English)

Look not on earth, you who would find
your grave, but in the firmament.
- It was a star rained death on you.
The stone shall not lie heavy; it is universe
of dream-stuff. –
in nescientness you dwell:
in all - in heaven, at sea, on earth – a dead man.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://books.google.hu/books

minimap