Machado, Antonio: Noche de verano
Noche de verano (Spanish)Es una hermosa noche de verano. Tienen las altas casas abiertos los balcones del viejo pueblo a la anchurosa plaza. En el amplio rectángulo desierto, bancos de piedra, evónimos y acacias simétricos dibujan sus negras sombras en la arena blanca. En el cénit, la luna, y en la torre, la esfera del reloj iluminada. Yo en este viejo pueblo paseando solo, como un fantasma.
|
Nyári éjszaka (Hungarian)Gyönyörűszép a nyári éjszaka. Magas házak állnak nyitott balkonokkal a régi falu tágas főterén. Az elhagyatottság e négyszögében kőpadok, kecskerágók és akácfák vetik szimmetrikus fekete árnyuk a fehér homokra. Az ég tetején a hold, és a tornyon a kivilágított számlapú óra. Ebben a régi faluban bolyongok, mint álomkép, oly árván.
|