Romualdo, Alejandro: Canto coral a Túpac Amaru que es la libertad
Canto coral a Túpac Amaru que es la libertad (Spanish)Yo ya no tengo paciencia para aguantar todo esto. Lo harán volar Lo pondrán de cabeza. Arrancarán Coronarán con sangre su cabeza; Le sacarán los sueños y los ojos. Lo pondrán en el centro de la plaza, Querrán volarlo y no podrán volarlo. Querrán descuartizarlo, triturarlo, Querrán volarlo y no podrán volarlo. Al tercer día de los sufrimientos,
|
Karének Túpac Amarúhoz, aki maga a szabadság (Hungarian)„Nincs már türelmem, hogy elviseljem mindezt." És dinamittal Fejjel előre fektetik. Kitépik Fejét iszamos vérrel ékesítik, Kitépik mindkét szemét, minden álmát. Kirakják a tér közepére, honnan Megtörni akarják - nem törhetik meg. Fölnégyelni akarják, bemocskolni, Megtörni akarják - nem törhetik még. És harmadik napján a szenvedésnek,
|