This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Storni, Alfonsina: Bien pudiera ser

Portre of Storni, Alfonsina

Bien pudiera ser (Spanish)

Pudiera ser que todo lo que en verso he sentido
no fuera más que aquello que nunca pudo ser,
no fuera más que algo vedado y reprimido
de familia en familia, de mujer en mujer.

Dicen que en los solares de mi gente, medido
estaba todo aquello que se debía hacer...
Dicen que silenciosas las mujeres han sido
de mi casa materna... Ah, bien pudiera ser...

A veces en mi madre apuntaron antojos
de liberarse, pero, se le subió a los ojos
una honda amargura, y en la sombra lloró.

Y todo esto mordiente, vencido, mutilado,
todo esto que se hallaba en su alma encerrado,
pienso que sin quererlo lo he libertado yo.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://spanishpoems2.blogspot.hu

It may be (English)

Maybe all that my verses have expressed
is simply what was never allowed to be;
only what was hidden and suppressed
from woman to woman, from family to family.

They say that in my house tradition was
the rule by which one did things properly;
they say the women of my mother's house
were always silent - yes, it well may be.

Sometimes my mother felt longings to be free,
but then a bitter wave rose to her eyes
and in the shadows she wept.

And all this-caustic, betrayed, chastised-
all this that in her soul she tightly kept,
I think that, without knowing, I have set it free.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://spanishpoems2.blogspot.hu

minimap