Tassis, Juan de: Mit köszönjön a kornak (Debe tan poco al tiempo in Hungarian)
Debe tan poco al tiempo (Spanish)Debe tan poco al tiempo el que ha nacido en la estéril región de nuestros años, que, premiada la culpa y los engaños, el mérito se encoge escarnecido.
Ser un inútil anhelar perdido, y natural remedio a los extraños, avisar las ofensas con los daños y haber de agradecer el ofendido.
Máquina de ambición, aplausos de ira, donde sólo es verdad el justo miedo del que percibe el daño y se retira.
Violenta adulación, mañoso enredo en fe violada han puesto a la mentira fuerza de ley y sombra de denuedo.
|
Mit köszönjön a kornak (Hungarian)Mit köszönjön a kornak, mit dicsérjen, ki most született meddő éveinkben, mikor gaznak, csalónak jut ki minden és kikacagva töppedez az érdem,
hogy hasztalan vágyat mind elvetéljen és másoknak legyen sebírja ingyen; hogy sérelmekre bútűrőn tekintsen, s ha sértik, még meg is köszönje térden.
Becsvágy az úr, gyűlölség s bosszú tombol; a rettegés igaz csupán, s a szándék, hogy félrehúzódj bajtól, bántalomtól.
Dühödt hízelgés dúl, kétszínű játék megcsúfolt hittel; törvény lett a fondor hazugság és a bátorság csak árnyék.
|