Vicente, Gil: Átmennék a hegyen túlra (Por dó pasaré la sierra in Hungarian)
|
Por dó pasaré la sierra (Spanish)¿Por dó pasaré la sierra, gentil serrana morena?
Tu ru ru ru lá, ¿quién la pasará? Tu ru ru ru rú, no la pases tú. Tu ru ru ru ré, yo la pasaré.
Di, serrana, por tu fe: si naciste en esta tierra, ¿por dó pasaré la sierra, gentil serrana morena?
Ti ri ri ri rí, queda tú aquí. Tu ru ru ru rú, ¿qué quieres tú? To ro ro ro ró, yo sola estó.
Serrana, no puedo, no, que otro amor me da guerra. ¿Cómo pasaré la sierra, gentil serrana morena?
|
Átmennék a hegyen túlra (Hungarian)Átmennék a hegyen túlra, szép pásztorlány, hol az útja?
- Tu-ru-ru-ru-ré. Megmutatod-é? - Tu-ru-ru -ru -rom. Dehogy mutatom. - Tö-rö-rö-rö-rö. Sürget az idő.
Itt születtél, ismered, Istenedre kérlek újra, átmennék a hegyen túlra, szép pásztorlány, hol az útja?
- Ti-rí-ri-rí-ritt. Maradj te csak itt. - Ta-ra-ra-ra-rom. Mi kell, megadom! - To-ro-ro-ro-ró. Együtt lenni jó!
Én itt nem maradhatok, szívem más szerelem gyújtja, átmennék a hegyen túlra, szép pásztorlány, hol az útja?
|