This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Niit, Ellen: Lásd, szárnyuk van az éveknek is, édes (Aastatel on tiivad, mu armas in Hungarian)

Portre of Niit, Ellen

Back to the translator

Aastatel on tiivad, mu armas (Estonian)

Aastatel on tiivad, mu armas.
Päevad lendavad peost nagu linnud.
Sügis on käes ja kurgede kolmnurgad
kluutavad lahkumist taeva all.

Kask pillutab lehti kargesse päeva
ja öösel sajavad tähed taeva tähispuust.

Tule, kogume kokku, mis andis suvi,
maitseme viljade magusat
ja paneme tallele küpsenud seemned.

Oh, armas, las jääda sinna sekka
paar ruskavat lehte sellest sügisest.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.kambja.ee

Lásd, szárnyuk van az éveknek is, édes (Hungarian)

Lásd, szárnyuk van az éveknek is, édes,
tenyerünkből szállnak el a napok.
Hát itt az ősz. Az ég alján megint
búcsút krúgatnak a darvak ékei.

Hűs nappalba pereg a nyírfa lombja,
égi csillagfa hullajt csillagot éjszaka.

Gyere hát, szedjük össze, amit a nyár adott,
kóstoljuk meg a mézízű gyümölcsöt,
az érett magvakat tegyük él télire.

És hadd maradjon el közöttük, édesem,
pár barnálló levél is erről az őszről.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationN. Á.

minimap