Ämblik koob võrku (Estonian)
Reaktsiooni ristämblik koob võrku Euroopa nähtavasse nurka, kõrgemale vinnab selle tagurluse hoob, mis oleks seisma jääma pidand ajaloo urka.
Haakristi skorpion vardasse heisatud, verega määritud uksed ja piidad. hämmastunult inimene peatub – seisatub, loidavad öhe kui raamatute riidad.
Ainuke valgus, mida ei suudeta anastada, millest nagu päikesest kõigile piisab: trükitud sõna ei keegi saa varastada, põledes raamat alles märtriks nii saab. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://miksike.ee |
|
|
Hálót sző a pók (Hungarian)
Reakció keresztespókja sző Európa látható sarkába hálót. Maradiság-csiga húzza elő, amit rejtett a történelmi árok.
Horogkereszt-skorpiók rudakra tűzve fel, ajtók, szemöldökfák bekenve vérrel, megáll az ember s döbbenten figyel, mikor könyvmáglyák lángja gyúl ki éjjel.
Az egyedüli fény, mit senki el nem fedhet, mely mint a nap, mindenkinek világít: a nyomtatott szó az, amit el nem vehetnek, s az elégett könyv vértanúvá válik.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | T. I. |
|
|