This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Pusztai-Varga Ildikó, Translations from Finnish

Image of Pusztai-Varga Ildikó
Pusztai-Varga Ildikó
 

Translations

[a busz ablakában zöld] (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: [bussin ikkunassa vihreiden] (Finnish)
[A kiadó karácsonyi ünnepségein ébredtem rá, hogy az irodalom] (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: [Kustantajan pikkujouluissa tajusin että kirjallisuus] (Finnish)
[A költő első kötete két] (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: [Runoilijan ensimmäisen kirjan painosta ei kahdessa] (Finnish)
[a könyvet elolvastam] (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: [kirja luettu, kannet kiinni] (Finnish)
A lányok (Hungarian) ⇐ Huotarinen, Vilja-Tuulia :: Tytöt (Finnish)
A rossz versben, akarcsak a rossz tarsasagban (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: Huonossa runossa, kuin seurassa (Finnish)
A Sture utca (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: Sturenkatu (Finnish)
[a város fölé] (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: [kaupungin ylle] (Finnish)
[Ez a szerelem öreg szauna] (Hungarian) ⇐ Isopahkala, Marjo :: [Tämä rakkaus on vanha sauna] (Finnish)
Fáradtság ereszkedik (Hungarian) ⇐ Köykkä, Risto :: Väsymys laskeutuu (Finnish)
Kicsi fekete gondolataim (Hungarian) ⇐ Köykkä, Risto :: Pienet mustat ajatukseni... (Finnish)
[levelet ír] (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: [hän kirjoittaa kirjettä] (Finnish)
[Nő voltam] (Hungarian) ⇐ Isopahkala, Marjo :: [Minä olin nainen] (Finnish)
Nyári eső (Hungarian) ⇐ Köykkä, Risto :: Kesäinen sade (Finnish)
[olvadó hó érintése a lábujjak között] (Hungarian) ⇐ Jääskeläinen, Markus :: [sulavan lumen kosketus varpaissa] (Finnish)
Petropolis V. (Hungarian) ⇐ Kulmala, Juha :: Petropolis V. (Finnish)
Versek (Hungarian) ⇐ Velin, Mari :: Runoja (Finnish)

(Editor of this page: P. T.)

Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap