This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Hellaakoski, Aaro: A csuka dala (Hauen laulu in Hungarian)

Portre of Hellaakoski, Aaro
Portre of Képes Géza

Back to the translator

Hauen laulu (Finnish)

Kosteasta kodostaan

nous hauki puuhun laulamaan

 

kun puhki pilvien harmajain

jo himersi päivän kajo

ja järvelle heräsi nauravain

lainehitten ajo

 

nous hauki kuusen latvukseen

punaista käpyä purrakseen

 

lie nähnyt kuullut haistanut

tai kävyn päästä maistanut

sen aamun kasteenkostean

loiston sanomattoman

 

kun aukoellen

luista suutaan

longotellen

leukaluutaan

 

niin villin-raskaan

se virren veti

että vaikeni

linnut heti

kuin vetten paino

ois tullut yli

ja yksinäisyyden

kylmä syli.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.ruusuristi.fi

A csuka dala (Hungarian)

Csuromvíz fészkéből kiszállva

dalolni ment a csuka a fára

 

szürke felhőkön át a fény

már zuhogott le a tóba

a hullámok a tó ölén

ébredtek ringatózva

 

s a csuka a fenyő csúcsára hágott

ámult s ropogó piros tobozt rágott

 

látott hallott és szimatolt

egész a csúcsig így hatolt

s így itta fel míg fenyőtobozt rágcsált

a reggel harmattiszta ragyogását

 

dalra egyengette

csontos száját

illegette

állkapcáját

 

és dala oly vadul

oly súlyosan áradt

a fürge madárhad

mintha a vizek súlya

szállt volna fel vele

és a magány zord

hideg öle



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

Related videos


minimap