This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kailas, Uuno: Poikani

Portre of Kailas, Uuno

Poikani (Finnish)

Minun poikani - syntymätön

ja uneksittu vain -,

tänä hetkenä hiljaisena

olet luona majassain.

 

Työpöytäni reunaa vasten

näen leukasi, pikkumies.

Olet ollut siinä jo hetken

tahi kauankin, kukaties.

 

Mua suuret lapsensilmäs

puronkirkkaina katsovat.

Kovin avuttomat kätes

sinä minulle ojennat.

 

Sanot hiljaa sanan: Äiti.

Ei mitään enempää,

Kun tahdon tarttua kätees,

se äkkiä häviää.

 

Mut on kuin näkymättään

yhä kutsuis se: Tännepäin!

- Minun poikani, silmissäsi

oman ikuisuuteni näin,

 

sen ainoan, joka pysyy,

kun itse lahoan,

ja sen ikuisuuden vuoksi

minä sinua rakastan.

 

Minä tunnen: Kuolema kerran

kun vie minut Tyhjää päin,

jos pienet sormesi silloin

olen tunteva kädessäin

 

ja jos, poikani, virkat vielä

sanan pienen, hiljaisen,

en pelkää astua enää

Olemattoman piiriin, en.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://keskustelu.plaza.fi/ellit

Fiam (Hungarian)

Fiam – ki soha nem születtél

és csak álmodtalak –

e csöndes percben itt te voltál

mellettem, a sátram alatt.

 

Az asztalomnál észrevettem.

kis ember, csöppnyi álladat.

Ebben a percben volt-e vagy már

régen, vajon ki tudja azt?

 

Pataktisztán néznek reám a

hatalmas nagy gyermekszemek,

ügyetlenül felém kinyújtod

nagyon gyámoltalan kezed.

 

Apa – mondod suttogva nékem.

Csak ennyit, semmi mást.

Mikor kezed kezembe fognám,

eltűnsz, mint villanás.

 

De aztán mégis láthatatlan

parancsként itt maradt: gyere!

– Fiam, önnön örökvalómat

mutatja meg szemed tüze,

 

az egyetlent, mi megmaradna,

mikor már régen rothadok;

és szeretlek, hiszen tebenned

én is örök vagyok.

 

Tudom, a halál egykoron majd

engem a Pusztaságba visz,

de ha kezemben érzem akkor

parányi gyönge ujjaid,

 

és ha fiam, akkor kimondod

a csöndes és rövidke szót,

én nem félek többé belépni

a Nemlétbe, nem félek ott.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap