The page of Franyó Zoltán, Translations from French
Translations
A Béke oltára (Hungarian) ⇐ Rolland, Romain :: Ara Pacis (French)A halál (Hungarian) ⇐ Follain, Jean :: La mort (French)
A legédesebb álom Párizsból (Hungarian) ⇐ Romains, Jules :: La plus doux rêve de Paris (French)
A madarász dala (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Chanson de l’Oiseleur (French)
A Pokolban (Hungarian) ⇐ Jarry, Alfred :: Aux Enfers (French)
A rőt ló (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Le cheval rouge (French)
A szép nő és az állatok (Hungarian) ⇐ Follain, Jean :: La belle et les bêtes (French)
A tengerek foglya (Hungarian) ⇐ Radiguet, Raymond :: Le prisonnier des mers (French)
A tűz örökkévalósága (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: L'éternité du feu (French)
A város (Hungarian) ⇐ Tour du Pin, Patrice de La :: La ville (French)
A vörös virág (Hungarian) ⇐ Cadou, René Guy :: La fleur rouge (French)
Az egylelkű élet (Én csak egy vagyok) (Hungarian) ⇐ Romains, Jules :: La vie unanime (Je suis un habitant) (French)
Az Epte-i erdő (Hungarian) ⇐ Char, René :: Le Bois de l'Epte (French)
Harc az angyallal (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Le Combat avec l’Ange (French)
Kalapács (Hungarian) ⇐ Guillevic, Eugène :: Un marteau (French)
Káprázatok (Hungarian) ⇐ Mockel, Albert :: Mirages (French)
Lázár, te alszol? (Hungarian) ⇐ Michaux, Henri :: Lazare, tu dors? (French)
Ma még vasárnap van… (Hungarian) ⇐ Elskamp, Max :: A Présent C'est Encore Dimanche… (French)
Madrigál (Hungarian) ⇐ Jarry, Alfred :: Madrigal (French)
Óda a tömeghez, itt előttem (Hungarian) ⇐ Romains, Jules :: Ode à la foule qui est ici (French)
Óda I (Hungarian) ⇐ Romains, Jules :: Ode I (French)
Ódon könyvtár (Hungarian) ⇐ Rollinat, Maurice :: La bibliothêque (French)
Párizsból (Hungarian) ⇐ Romains, Jules :: De Paris (French)
Szerelmi viszály (Hungarian) ⇐ Noailles, Anna de :: La Querelle (French)
Ut signaculum (Hungarian) ⇐ Lerberghe, Charles Van :: Ut signaculum (French)
Villám-győzelem (Hungarian) ⇐ Char, René :: Victoire éclair (French)