The page of Tímár György, Translations from French
Translations
A bika (Hungarian) ⇐ Char, René :: Le taureau (French)A fákhoz (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: Aux arbres (French)
A fal (Hungarian) ⇐ Faille, Pierre della :: Le mur (French)
A gyermek órája (Hungarian) ⇐ Frénaud, André :: L’heure de l’enfant (French)
A halak (Hungarian) ⇐ Supervielle, Jules :: Les poissons (French)
A költői művészetért I (Hungarian) ⇐ Queneau, Raymond :: Pour un art poétique I (French)
A magunk ajándékozása (Hungarian) ⇐ Larbaud, Valéry :: Le don de soi-même (French)
A róka (Hungarian) ⇐ Follain, Jean :: Le renard (French)
A romok madara (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: L’oiseau des ruines (French)
A tanú intelmei (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: Menaces du témoin (French)
A vérbíró és Samblançay (Hungarian) ⇐ Marot, Clément :: Du lieutenant criminel et de Semblançay (French)
A versajándékozás (Hungarian) ⇐ Mallarmé, Stéphane :: Don du poème (French)
Abszolút föld (részletek) (Hungarian) ⇐ Gaspar, Lorand :: Sol Absolu (détails) (French)
A részeg hajó (Hungarian) ⇐ Rimbaud, Arthur :: Le Bateau Ivre (French)
Artemisz (Hungarian) ⇐ Nerval, Gérard de :: Artémis (French)
Az egyetlen tanú (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: Le seul témoin (French)
Az én Királyom (részlet) (Hungarian) ⇐ Michaux, Henri :: Mon Roi (détail) (French)
Az igazi test (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: Vrai corps (French)
Caliste imakönyvébe (Hungarian) ⇐ Malherbe, François de :: Pour mettre au-devant des Heures de Caliste (I) (French)
Colletet úrnak, húga halálára (Hungarian) ⇐ Malherbe, François de :: À Monsieur Colletet, sur la mort de sa sœur (French)
De Carmain gróf úrhoz (Hungarian) ⇐ Maynard, François :: A monsieur le Comte de Carmain (French)
De Rambouillet márkinéról* (Hungarian) ⇐ Malherbe, François de :: Pour madame la marquise de Rambouillet* (French)
Égkék, télen (Hungarian) ⇐ Ponge, Francis :: Éclaircie en hiver (French)
Egy kő (Omolj…) (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: Une pierre (Tombe…) (French)
Egy újgazdagról (Hungarian) ⇐ Maynard, François :: Un nouveau riche (French)
[Egy-egy személyvonat peronján…] (Hungarian) ⇐ Crickillon, Jacques :: [Sur une plate-forme d'omnibus…] (French)
El Desdichado (Hungarian) ⇐ Nerval, Gérard de :: El Desdichado (French)
Én nyomorult, mi bal csillag… (Hungarian) ⇐ Malherbe, François de :: Quel astre malheureux… (French)
Epigramma (Hungarian) ⇐ Malherbe, François de :: Épigramme (French)
Epigramma (Hungarian) ⇐ Régnier, Mathurin :: Épigramme XII. (French)
Epigramma (Hungarian) ⇐ Linières, François :: Épigramme (French)
Eritrea (Hungarian) ⇐ Nerval, Gérard de :: Érythréa (French)
Ez a szűzi, szilaj, ez a szép mai nap... (Hungarian) ⇐ Mallarmé, Stéphane :: Le vierge, le vivace et le bel aujourd’hui … (French)
Fekete hangyák (Hungarian) ⇐ Follain, Jean :: Fourmis noires (French)
Fennsík (Hungarian) ⇐ Doms, André :: Plateau (French)
Főnix (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: Phénix (French)
Hitvestársak (Hungarian) ⇐ Desnoues, Lucienne :: Les époux (French)
Itt, mindig itt (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: Ici, toujours ici (French)
J. Y. Colonnához (Hungarian) ⇐ Nerval, Gérard de :: A J.-Y. Colonna (French)
Jézus (Hungarian) ⇐ Libbrecht, Géo :: Jésus est dans la rue (French)
Körív (Hungarian) ⇐ Supervielle, Jules :: Cercle (French)
Lisette és Robin (Hungarian) ⇐ Régnier, Mathurin :: Lisette tuee par Robin (French)
Madame Sandhoz* (Hungarian) ⇐ Nerval, Gérard de :: A Madame Sand (French)
Madame Tussaud panoptikuma (Hungarian) ⇐ Larbaud, Valéry :: Madame Tussaud’s (French)
Madrigál (Hungarian) ⇐ Malherbe, François de :: Madrigal (French)
Martialis modorában (Hungarian) ⇐ Malherbe, François de :: Imitation de Martial (French)
Még egyre az a hang (Hungarian) ⇐ Bonnefoy, Yves :: La même voix, toujours (French)
[Ne légy se férj, se pap, ne vállalj tiszteket se] (Hungarian) ⇐ Barreaux, Jacques des :: [N’être ni magistrat, ni marié, ni prêtre] (French)
Óda (Hungarian) ⇐ Viau, Théophile de :: XLIX. Ode (French)
Önmagáról (Hungarian) ⇐ Marot, Clément :: De soi-même (French)
Prosa (Hungarian) ⇐ Mallarmé, Stéphane :: Prose (French)
Roppant és örök paloták… (Hungarian) ⇐ Malherbe, François de :: Beaux et grands bâtiments… (French)
Sírfelirat (Hungarian) ⇐ Régnier, Mathurin :: Epitaphe (French)
Stancák (Hungarian) ⇐ Régnier, Mathurin :: Stances (French)
[Szép szeretőmön minden szép] (Hungarian) ⇐ Viau, Théophile de :: [Doux est le front de ma belle maistresse] (French)
Szonett (Hungarian) ⇐ Bertaut, Jean :: Sonnet (French)
Szonett Charleval úrhoz (Hungarian) ⇐ Sarasin, Jean-François :: Sonnet à Monsieur de Charleval (French)
Távol a lehelettől (Hungarian) ⇐ Bouchet, André Du :: Loin du souffle (French)
Utak (Hungarian) ⇐ Queneau, Raymond :: Voies (French)
(Editor of this page: P. T.)