This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Éluard, Paul: A szerelmes (L'Amoreuse in Hungarian)

Portre of Éluard, Paul

L'Amoreuse (French)

Elle est debout sur mes paupières
Et ses cheveux sont dans les miens,
Elle a la forme de mes mains,
Elle a la couleur de mes yeux,
Elle s'engloutit dans mon ombre
Comme une pierre sur le ciel.

Elle a toujours les yeux ouverts
Et ne me laisse pas dormir.
Ses rêves en pleine lumière
Font s'évaporer les soleils
Me font rire, pleurer et rire,
Parler sans avoir rien à dire.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.textebook.exionnaire.com

A szerelmes (Hungarian)

Ott áll lezárt szememben is,
s a haja hajamba fonódik,
keze akár az én kezem,
színe az én szemem színe,
s árnyékomban úgy elmerül,
mint fölhajított kő az égben.

A szeme mindig nyitva van
és sohase enged aludni.
A verőfényes déli napnál
tündökletesebb álmain
sírok-nevetek, mint a részeg,
s beszélek, bár nincs mit beszéljek.

 

 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.verslista.hu/muveszetek

minimap