This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Apollinaire, Guillaume: Marizibill

Portre of Apollinaire, Guillaume

Marizibill (French)

Dans la Haute-Rue à Cologne

Elle allait et venait le soir

Offerte à tous en tout mignonne

Puis buvait lasse des trottoirs

Très tard dans les brasseries borgnes

 

Elle se mettait sur la paille

Pour un maquereau roux et rose

C'était un juif il sentait l'ail

Et l'avait venant de Formose

Tirée d'un bordel de Changaï

 

Je connais des gens de toutes sortes

Ils n'égalent pas leurs destins

Indécis comme feuilles mortes

Leurs yeux sont des feux mal éteints

Leurs coeurs bougent comme leurs portes



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.feelingsurfer.net

Marizibill (German)

In der Hohen Straße zu Köln

ging sie jeden Abend auf den Strich 

Bietet sich allen putzig geschmückt

Dann trank sie vom Gewerbe erschöpft

Sehr spät in dunklen Kaschemmen ihr Bier

 

Sie legte sich auf' s Stroh

für einen rothaarigen Luden 

einen Juden nach Knoblauch stinkend

Er kam von Formosa

Brachte sie mit aus einem Bordell von Shanghai 

 

Ich kenne alle Sorten von Leuten

Sie gleichen nicht ihren Geschicken

Schwankend wie tote Blätter

Ihre Augen sind kaum gelöschte Feuer

Ihre Herzen sind offen wie ihre Türen 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.jhelbach.de

minimap