Aragon, Louis: Epilógus (Epilogue in Hungarian)
Epilogue (French)Je me tiens sur le seuil de la vie et de la mort les yeux baissés les mais vides Et la mer dont j'entends le bruit est une mer qui ne rend jamais ses noyés Et l'on va disperser mon âme après moi vendre à l'encan mes rêves broyés voilà déjà que mes paroles sèchent comme une feuille à ma lèvre humide
J'écrirai ces vers à bras grands ouverts qu'on sente mon cœur quatre fois y battre Quitte à en en mourir je dépasserai ma gorges et ma voix mon souffle et mon chant Je suis le faucheur ivre de faucher qu'on voit dévaster sa vie et son champ Et tout haletant du temps qu'il y perd qui bat et rebat sa faux comme plâtre
J'ai choisi de donner à mes vers cette envergure de crucifixion Et qu'en tombe au hasard la chance n'importe où sur moi le couteau des césures Il me faut bien à la fin des fins atteindre une mesure à ma démesure Pour à la taille de la réalité faire un manteau de mes fictions
Cette vie aura passée comme un grand château triste que tous les vents traversent Les courants d'air claquent les portes et pourtant aucune chambre n'est fermée Il s'y assied des inconnus pauvres et las qui sait pourquoi certains armés Les herbes ont poussé dans les fossés si bien qu'on ne peut plus baisser la herse
Dans cette demeure en tout cas anciens ou nouveaux nous ne sommes pas chez nous Personne à coup sûr ne sait ce qui le mène ici tout peut-être n'est qu'un songe Certains ont froid d'autres ont faim la plupart des gens ont un secret qui les ronge De temps en temps passent des rois sans visage On se met devant eux à genoux
Quand j'étais jeune on me racontait que bientôt viendrait la victoire des anges Ah comme j'y ai cru comme j'y ai cru puis voilà que je suis devenu vieux Le temps des jeunes gens leur est une mèche toujours retombant dans les yeux Et ce qui l'en reste aux vieillards est trop lourd et trop court que pour eux le vent change
Ils s'interrogent sur l'essentiel sur ce qui vaut encore qu'on s'y voue Ils voient le peu qu'ils ont fait parcourant ce chantier monstrueux qu'ils abandonnent L'ombre préférée à la proie ô pauvre gens l'avenir qui n'est à personne Petits qui jouez dans la rue enfants quelle pitié sans borne j'ai de vous
Je vois tout ce que vous avez devant vous de malheur de sang de lassitude Vous aurez rien appris de nos illusions rien de nos faux pas compris Nous ne vous aurons à rien servi vous devrez à votre tour payer le prix Je vois se plier votre épaule A votre front je vois le plis des habitudes
Bien sûr vous me direz que c'est toujours comme cela mais justement Songez à tous ceux qui mirent leurs doigts vivants leurs mains de chair dans l'engrenage Pour que cela change et songez à ceux qui ne discutaient même pas leur cage Est-ce qu'on peut avoir le droit au désespoir le droit de s'arrêter un moment
Et vienne un jour quand vous aurez sur vous le soleil insensé de la victoire Rappelez-vous que nous avons aussi connu cela que d'autres sont montés Arracher le drapeau de servitude à l'Acropole et qu'on les a jetés Eux et leur gloire encore haletants dans la fosse commune de l'histoire
Songez qu'on arrête jamais de se battre et qu'avoir vaincu n'est trois fois rien Et que tout est remis en cause du moment que l'homme de l'homme est comptable Nous avons vu faire de grandes choses mais il y en eut d'épouvantables Car il n'est pas toujours facile de savoir où est le mal où est le bien
Vous passerez par où nous passâmes naguère en vous je lis à livre ouvert J'entends ce cœur qui bat en vous comme un cœur me semble-t-il en moi battait Vous l'userez je sais comment et comment cette chose en vous s'éteint se tait Comment l'automne se défarde et le silence autour d'une rose d'hiver
Je ne dis pas cela pour démoraliser Il faut regarder le néant En face pour savoir triompher Le chant n'est pas moins beau quand il décline Il faut savoir ailleurs l'entendre qui renait comme l'écho dans les collines Nous ne sommes pas seuls au monde à chanter et le drame est l'ensemble des chants
Le drame il faut savoir y tenir sa partie et même qu'une voix se taise Sachez-le toujours le chœur profond reprend la phrase interrompue Du moment que jusqu'au bout de lui-même le chanteur a fait ce qu'il a pu Qu'importe si chemin faisant vous allez m'abandonner comme une hypothèse
Je vous laisse à mon tour comme le danseur qui se lève une dernière fois Ne lui reprochez pas dans ses yeux s'il trahit déjà ce qu'il porte en lui d'ombre Je ne peux plus vous faire d'autres cadeaux que ceux de cette lumière sombre Hommes de demains soufflez sur les charbons
A vous dire ce que je vois
|
Epilógus (Hungarian)Itt állok élet s halál küszöbén lesütött szemmel és üres kezekkel S a tenger amely itt morajlik sose veti partra áldozatait És lelkemet elkótyavetyélik tört álmaimat majd dobra verik Nedves ajkaimon a szó íme máris száraz levelekként kereng fel
Tárt karral írom e verset hogy százszorosan érezd szívem dobogását Ha belehalok is túl kell szárnyalnom torkom hangom és énekemet Mint részeg kaszás aki addig kaszál míg élete s földje odalett Zihálva az elvesztett időtől mely újra s újra kiveri kaszáját
Versemhez ezt a kereszt-alakot választottam e keresztcsíkozást Hagyva hadd messe találomra ott ahol épp éri a cezúra kése Mértéktelenségemre ideje már mértéket kényszeríteni végre S a valósághoz igazítani ábrándjaim köpenyén a szabást
Az élet végül a bús vár sorsára jut mit át- meg átjár a fagyos szél A légvonat becsapta az ajtókat még sincsen csukva egy szoba se Bús idegenek ülnek ott némelyiknek ki tudja mért van fegyvere Az árkokat úgy felverte a gyom hogy nem mozdul többé a kapurostély
E lakásban se régiek se újak nem leljük igazi otthonunk Senki se tudhatja nem álom-e az egész s ki volt ki őt idehívta Van aki fázik és van aki éhes és mindet őrli a maga titka Olykor egy-egy arcnélküli király jár erre S előtte porba rogyunk
Kisgyerek voltam s azt mesélték hogy közeleg már az angyalok diadalma ó hogy hittem hogy hittem benne és most itt vagyok vénen fogatlanul Az ifjaknak az idő egy hajtincs csupán mely folyton a szemükbe hull De az öregeké már túl kurta és merev ahhoz hogy a szél belekapna
A lényeget keresik ők ami megéri még hogy rátedd életed Most látják mily keveset tehettek e nagy műhelyben melyből már kilépnek A mindennél többre becsült árnya jövő senkié se lesz ti szegények utca porában játszadozó fiucskák be szánlak benneteket
Látok mindent ami rátok leselg a csapást a vért az inak szakadtát Tévedéseinken nem okultatok hibáinkból mitsem értetek Semmire se voltunk jók nektek ti magatoknak kell megfizetnetek Látom meggörnyedt vállatokat És mindnyájatok gond-barázdálta arcát
Ne is mondjátok tudom én jól hogy mindig így van hát épp ez az itt Gondolj azokra kik eleven husukat rakták a fogaskerekekbe Hogy többé ne így legyen S mindarra ki börtönét még csak el se perelte Hát nincs jogunk a fájdalomra nincs jogunk megállni egy pillanatig
És ha fölöttetek a győzelem esztelenül-szép napja felvirul majd Emlékezzetek rá hogy mi is ismertünk ilyet hogy akadtak akik Felhágtak az Akropoliszra leszaggatni a szolgaság zászlait S dicsőségükkel egyetemben a történelem közös sírjába hulltak
Gondoljátok meg hogy a harcnak sosincs vége s győzni még mitse jelent S minden másképp van ha az embernek az emberről számot kelletik adni Láttunk végbevinni nagy dolgokat és láthattunk irtózatosakat mi Mert nem mindig oly egyszerű tudni hol a jó és hol a rossz idelent
A mi nyomunkban jártok majd ti is úgy olvasok bennetek mint a könyvben Hallom dobogni a szíveteket éppúgy ahogy az enyém dobogott Azt is tudom hogy éltek majd vele s hogy lesz mind halkabb és akadozóbb Hogy vetkezi le színeit az ősz s hogy leng egy téli rózsa majd a csöndben
Nem azért mondom ezt hogy elcsüggedjetek De hogy megbirkózzunk vele Szembe kell nézni hát a semmivel S hanyatlóban is szép lehet a dallam Csak érteni kell hogy visszhangjait a dombok között csapódva kihalljam Nemcsak mi dalolunk a világon s a dráma a dalok együttese
Tudni kell a drámában a helyünket és ha egy hang a semmibe vész is Tudnunk kell hogy a roppant kórus folytatja a félbeszakadt futamot S ha egyszer az énekes megtette a magáét ami rábízatott Bánom is én ha útközben elejtetek akár egy téves hipotézist
Elhagylak titeket mint a táncos kit utólszor füröszt rivaldafény Rossznéven ne vegyétek ha szeme tele már a benne-sürüdő árnnyal Nem adhatok egyebet most már be kell érnetek e sötét ragyogással Fújjatok a parázsra holnapiak
Ti mondjátok el mit látok én
|