This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Barreaux, Jacques des: [Ne légy se férj, se pap, ne vállalj tiszteket se] ([N’être ni magistrat, ni marié, ni prêtre] in Hungarian)

Portre of Barreaux, Jacques des
Portre of Tímár György

Back to the translator

[N’être ni magistrat, ni marié, ni prêtre] (French)

N’être ni magistrat, ni marié, ni prêtre,
Avoir un peu de bien, l’appliquer tout à soi,
Et sans affecter d’être un docteur de la Loi,
S’étudier bien plus à jouir qu’à connaître;

Pour son repos n’avoir ni maîtresse, ni maître,
Ne voir que par rencontre ou la Cour ou le Roi;
Ne savoir point mentir, mais bien garder sa foi,
Ne vouloir être plus que ce qu’on se voit être.

Avoir l’esprit purgé des erreurs populaires,
Porter tout le respect que l’on doit aux mystères,
N’avoir aucun remords, vivre moralement;

Posséder le présent en pleine confiance,
N’avoir pour l’avenir crainte ni espérance;
Font attendre partout la mort tranquillement.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.paradis-des-albatros.fr

[Ne légy se férj, se pap, ne vállalj tiszteket se] (Hungarian)

Ne légy se férj, se pap, ne vállalj tiszteket se,          
Csupán magadra költsd kevés szerzett javad,          
S nem tettetve, hogy a jog fő-tudója vagy,  
Eszed az élvre több legyen, mint ismeretre; -

Ne szolgálj urakat, s úrnőt se kellemedre,
A királyt s udvarát a dolgaikra hagyd,
Hazugsághoz ne érts, hitedhez hű maradj,
Csak az légy, aki vagy, s ne törj a fellegekbe;

Tisztítsd meg szellemed a közhittől, s legyen meg
Benned a tisztelet, mi jár a rejtelemnek,
Élj erkölcsösen, az önvádat félretedd;

Hogy a jelent urald, töltsön el végtelen hit,
A jövőtől ne félj, s ne is várj tőle semmit,
És nyugton várhatod akárhol végedet.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. Gy.

minimap