Bertrand, Aloysius: Gaspard de la Nuit - Gothique donjon
Gaspard de la Nuit - Gothique donjon (French)Gothique donjon Et flèche gothique, Dans un ciel d'optique, Là-bas, c'est Dijon. Ses joyeuses treilles N'ont point leurs pareilles; Ses clochers jadis Se comptaient par dix. Là, plus d'une pinte Est sculptée ou peinte; Là, plus d'un portail S'ouvre en éventail. Dijon, moult te tarde! Et mon luth camard Chante ta moutarde Et ton Jacquemart!
|
Az Éjszaka Gáspárja - Gótikus vár (Hungarian)
Gótikus vár és bástya templomtorony, mint régen vásári nézőkében vándor Dijont így látja. Nincs a szőlőnek párja, ahogy felfut a fára; Itt tízesével állnak harangtornyok és várak. Erre nagyobb az icce ez a cégfestő vicce; Arra legyező-könnyen ódon fakapu zörren. Jelszód Dijon a régi mustárodat regéli. Lant hangja száll a tóra és üt a Jacquemart óra!
|