This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bosquet, Alain: Oiseau

Portre of Bosquet, Alain

Oiseau (French)

Tu n'es que la virgule

d'une phrase en plein ciel.

N'est-il pas ridicule,

ce monde artificiel:

le palmier pourvu d'ailes,

le désert éloquent,

la cascade qui bêle,

le tigre fait volcan?

Richesse est pénurie!

Les lunes bien en chair

sont toujours mal nourries.

Tu rentres dans mon vers

où tu es née, virgule

devenue l'aigle fou

qui circule et circule

et s'abat sur mon cou.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://seriealfa.com/tigre/tigre

Madár (Hungarian)

Csupán egy égi mondat

vesszője vagy. De hát

nem nevetséges, mondd csak,

az egész mű-világ:

a pálma szárnyverése,

szónokló sivatag,

vízesés mekegése,

vulkán-fenevadak?

Bőség — ínség neveltje!

A holdak is kevés

koszton híznak kerekre.

Versembe visszatérsz,

honnan jöttél, te vessző,

ki lettél kerge sas,

te szálló és kerengő,

aki nyakamba csapsz.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap