Cocteau, Jean: Aglaé (Aglaé in English)
Aglaé (French)Je bois l'eau froide par saccades Coup de couteau je bois encor O lourde lourde cavalcade Galope dans la nuit du corps
Le jet d'eau boîte, éclabousse le massif de bégonias On dirait que dans l'herbe il y a Des morceaux mouillés de langouste
Aux profondeurs d'un océan Deux poissons aux belles ouïes chantent sur un arbre blanc Mais leur chanson n'est pas ouïe
Tu n'auras jamais Amphitrite Ce joli cortège de truites
|
Aglaé (English)I drink the cold water in jerks thrust of a knife I drink again o heavy heavy cavalcade gallop in the body's night
the water fount limps, splashes the mass of begonias one would say there are wet pieces of lobster in the grass
in the depths of an ocean two fish with fine hearing are singing on a white tree but their song is not heard
Amphitrite you will never have this pretty procession of trout
|