Collobert, Danielle: Dont le soleil
Dont le soleil (French)dont le soleil parfois musique sur grand ciel d’ouvert à plat dos l’écarté l’écartelé probable à plaisir tirant sur la lancée du supportable de ce côté là d’assez profond l’écrit sur corps je gravant du sablonneux l’instant effacé pousser la fièvre aux lèvres résonnantes le gong ou rhombe bourdonnant fuyant la tête ou tambours de survie ou sec désert poussière bombes et toujours léchant les flammes le corps de peur je d’insecte vivant cloué au mur cherchant vivant à souffrance plus se la rêvant même nocturne en vue du définitif
|
For Which the Sun (English)for which the sun sometimes music on vast sky of open flat on its back the isolate the severed probably just for fun drawing upon the thrust of the bearable from that side from deep enough the writing on the body I etching of the sandy the instant effaced pushing the fever to the resonating lips the gong or a buzzing bull-roarer fleeing the head or drums of survival or dry desert dust bombs and the flames always licking the body of fear I of insect living nailed to the wall seeking living to suffer more dreaming it nightly in light of the definitive
|