This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

D'Orléans, Charles: A Fájdalom szálláshelyén (Dedans la maison de douleur in Hungarian)

Portre of D
Portre of Baranyi Ferenc

Back to the translator

Dedans la maison de douleur (French)

Dedans la maison de douleur,

Où était très piteuse danse,

Souci, Vieillesse et Déplaisance

Je vis danser comme par cœur.

 

Le tambourin nommé Malheur

Ne jouait point par ordonnance.

Dedans la maison de douleur,

Où était très piteuse danse.

 

Puis chantaient chansons de pleur,

Sans musique, ni accordance;

D'ennui, comme ravi en transe,

M'endormis lors, pour le meilleur.

Dedans la maison de douleur.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.gutenberg.org/files/14343/14343-h/14343-h.htm

A Fájdalom szálláshelyén (Hungarian)

A Fájdalom szálláshelyén

tanúja voltam síri táncnak:

a Gond, a Vénség és a Bánat

szokásos táncát láttam én.

 

A Balsors verte könnyedén

a dobot - s dobogtak a lábak,

a Fájdalom szálláshelyén

tanúja voltam síri táncnak.

 

Dallamtalanul sírt felém

gyászéneke e társaságnak,

a Nyűg is tűzbe jött - de fáradt

voltam s aludni tértem én

a Fájdalom szálláshelyén.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://vmek.niif.hu/02400/02476/02476.htm#5

minimap