This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Goffette, Guy: Max Jacob (Max Jacob in English)

Portre of Goffette, Guy

Max Jacob (French)

Priez pour le petit saltimbanque à croix

jaune, qui enviait le crapaud, priez

 

pour lui qui fut ange aux jours de défaite et

bête au laboratoire de l’échanson.

 

Cyprien là, Max ici, pitre qui crâne

comme un oeuf sous le chapeau et pleure sans,

 

pleure sang et eau les cent plaies du Seigneur

et puis change de peau, noir à Paris, blanc

 

à Saint-Benoît et arc-en-ciel à Drancy

pour célébrer la messe de l’Arlequin

 

qui ouvre le paradis. Priez pour Max,

roi de Boétie et prince des poètes

 

qui tant pria pour nous, repentant qu’un sein

peut toujours en cacher un autre, que sous

 

le masque une seule vérité se terre,

la même: «Nous allons mourir tout à l’heure».



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.scribd.com

Max Jacob (English)

Pray for the little acrobat with the yellow

cross, who envied a toad, pray

 

for him, an angel on days of defeat and

the cupbearer’s laboratory animal

 

Cyprien there, Max here, clown who’s bold

as an egg beneath his hat and weeps when bald

 

weeps blood and water all the Saviour’s wounds

and then switches skins, black in Paris, white

 

in St-Benoît, a rainbow at Drancy

to celebrate the harlequin’s mass

 

which opens Paradise. Pray for Max

king of Boeotia and prince of poets

 

who prayed so much for us, repeating that one breast

may stand in for another one, that beneath

 

the mask there’s only one truth hidden

the same one: ‘‘We’re going to die in a while.’’



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.scribd.com

minimap