This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Grévin, Jacques: Ó, Clermont városa (Ô ville de Clermont in Hungarian)

Portre of Grévin, Jacques

Ô ville de Clermont (French)

Ô ville de Clermont, mon pays tant aimé.

Hélas ! je te laissai dès ma première enfance.

Pour apprendre à Paris, la source de science.

Ce qu'entre tous états on a plus estimé.

 

Premièrement, cinq ans j'ai été enfermé

Dans un collège, et puis, sortant de l'ignorance.

Ainsi, comme le corps, croissait mon espérance

Dont encontre l'erreur dès l'heure je m'ajmai.

 

Qu'ai-je pour tout cela? un rompement de tête.

Un discours qui toujours pour me fâcher s'apprête.

Et est par le passé le futur prédisant.

 

Plus heureux l'artisan, qui, de ce soin délivre.

Ne s'amuse longtemps à feuilleter un livre

Et ne s'émeut sinon de ce qu'il voit présent.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.archive.org/stream/anthologiepoti02

Ó, Clermont városa (Hungarian)

Ó, Clermont városa, kedves szülőhazám,

oly rég elhagytalak: első ifjúkoromban

Párizsban, a tudás forrásánál bolyongtam –

legszebb foglalkozás ez mind közül talán.

 

Ott egy kollégium ajtaja volt reám

zárva öt éven át, s aztán, kilépve onnan,

hitemben is, akár testemben, izmosodtam,

felvértezvén vele magamat jó korán.

 

És mim van mindezért? Fejfájás kínoz engem,

s a sok üres beszéd dühöt gerjeszt szivemben,

és a múlt a jövőt jósolja meg nekem.

 

Boldog kézműves, kit ily gond nem gyötör meg,

s percekre vesz csupán, olykor, kezébe könyvet,

és nem izgatja, csak a látható jelen.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap