This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Guillet, Pernette du: Ha látod, tiszta szerelemnek (Quand vous voyez, que l'étincelle in Hungarian)

Portre of Guillet, Pernette du

Quand vous voyez, que l'étincelle (French)

Quand vous voyez, que l'étincelle

Du chaste Amour sous mon aisselle

Vient tous les jours à s'allumer,

Ne me devez-vous bien aimer ?

 

Quand vous me voyez toujours celle,

Qui pour vous souffre, et son mal cèle,

Me laissant par lui consumer,

Ne me devez-vous bien aimer ?

 

Quand vous voyez, que pour moins belle

Je ne prends contre vous querelle,

Mais pour mien vous veux réclamer,

Ne me devez-vous bien aimer ?

 

Quand pour quelque autre amour nouvelle

Jamais ne vous serai cruelle,

Sans aucune plainte former,

Ne me devrez-vous bien aimer ?

 

Quand vous verrez que sans cautelle

Toujours vous serai été telle

Que le temps pourra affermer,

Ne me devrez-vous bien aimer ?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://poesie.webnet.fr/lesgrandsclassiques

Ha látod, tiszta szerelemnek (Hungarian)

Ha látod, tiszta szerelemnek

szikrája fészkén kebelemnek

naponként mint fog több tüzet:

meggyőzi-é a szívedet?

 

Ha látsz szenvedni, mert szeretlek,

s rejtem színét is gyötrelemnek,

hagyván, emésszen engemet:

meggyőzi-é a szívedet?

 

Ha látod, érte meg nem eszlek,

szemed hogy csúfabbra vetetted,

s ölre csak enyimért megyek:

meggyőzi-é a szívedet?

 

Ha ápolsz bármi új szerelmet,

s meg én azért egyszer se vetlek,

némán állva keservemet:

meggyőzi-é a szívedet?

 

Ha látod, csalás árnya-mentes

örökös hűségét szívemnek

igazolják évtizedek:

meggyőzi-é a szívedet?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap