This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Monnier, Pascalle: L’Été

Portre of Monnier, Pascalle

L’Été (French)

1

Bon, c’est la chaleur.

Tu vois le tableau : fenêtres ouvertes, les premières mouches et aussi les bruits de motocyclettes et le vent tiède avec des pointes de fraîcheur, les odeurs fraîches et pas encore l’été

(herbe coupée, bêtes crevant de chaud, huiles solaires, flaques de mazout, pizza brûlée).

Bouche contre bouche, jambes tordues, bras enlacés, mains collées, langues molles

(«nous ne faisons, en cet instant, mon amour, sais-tu, qu’un, qu’un, qu’un !!!» autrement dit cri de désespoir, d’enthousiasme & de jouissance).

Tu vois le tableau.

 

2

Ce sont les premiers beaux jours.

Les premiers beaux jours.

Les beaux jours reviennent.

L’arbre lentement va se couvrir de feuilles.

L’arbre va noircir, carboniser sous nos yeux.

La lumière sera blanche. Les arbres seront noirs sur le blanc de la lumière.

Des fleurs rouges vont sortir de terre.

L’herbe sera verte, puis jaune.

Le ciel sera très bleu le matin, très blanc à midi, très bleu le soir

et noir, noir !!! la nuit.

L’air va s’épaissir, devenir très épais, lent et lourd à déplacer.

C’est pour cela que les branches s’agiteront lentement,

très lentement.

Ralentir.

Le ralentissement.

La douceur.

La lenteur.

Nous marcherons très lentement.

L’air sera doux, mou, lourd.

D’une grande lourdeur.

Lever le bras sera lent et di≈cile.

Les ombres, autour de nous, se déplaceront.

Elles seront grandes et très noires.

Très sombres.

Nous serons entourés de nos ombres.

Accompagnés de nos ombres.

L’ombre autour de l’arbre sera petite et claire le matin,

grande et sombre le soir.

L’arbre aura son ombre.

Les branches en s’agitant feront déplacer l’ombre des branches.

L’air sera dur, lourd, lent et les odeurs flotteront autour de nous.

Nous ne bougerons quasiment plus.

Nous regarderons.

Les branches qui s’agitent et font bouger les ombres.

L’ombre claire du matin et l’ombre noire du soir.

Le ciel sera bleu le matin, blanc à midi, bleu à nouveau puis noir,

très noir.

Les arbres aussi seront noirs.

Il n’y aura plus de vert.

Les fleurs rouges sortiront de terre.

Plus de douceur, plus d’odeurs, de la lenteur.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.scribd.com

Summer (English)

1

Good, it’s hot.

You get the picture: windows wide open, the first flies and, in the background, motorcycle noise and a warm wind tipped with cold, the cool smells and not quite summer

(fresh-cut grass, dogs exhausted in the heat, sun-tan lotion, oil stains, broiling pizza).

Mouth against mouth, legs intertwined, arms interlaced, hands embraced, tongues soft

(‘‘we make, at this moment, my love, don’t you see, just one just one just one!!!’’ in other words: cry of despair, delight, desire).

You get the picture.

 

2

These are the first fine days.

The first fine days.

The fine days have returned.

The trees will slowly be covered with leaves.

The trees will grow black, carbonize before your eyes.

The light will be white. The trees will be black against the white of the light.

Red flowers will spring from the earth.

The grass will be green, then gold.

In the morning, the sky will be so blue, so white at noon, so blue toward dusk

and black, black!!! at night.

The air will get heavier, grow very heavy, very slow and only lazily move.

And so the branches will move slowly,

very slowly.

To slow down.

The slowing down.

They slow down

softening.

We walk so slowly.

The air will be sweet, damp, heavy.

A great weight.

An arm will rise only slowly, rarely.

The shadows around us will shift.

They will be big and very black.

Very dark.

We’ll be surrounded by our shadows.

Escorted by our shadows.

In the mornings, the shadow around the tree will be small and bright,

evenings, great and dark.

The tree will cast shade.

When the branches sway, they will shift the shadows of the branches.

The air will be hard, heavy, slow and the scents around us will float.

We’ll barely be moving.

We’ll watch.

The branches that sway and sweep through the shadows.

The bright shadow of morning and black shadow of evening.

Mornings, the sky will be blue, white at noon, then again blue, then black,

very black.

The trees too will be black.

There will be no more green.

Red flowers will spring from the soil.

No more softness, no more scent, slowness.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.scribd.com

minimap