This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Moreau, Jean-Luc: A titokzatos Creuse (Creuse mystérieuse in Hungarian)

Portre of Moreau, Jean-Luc

Creuse mystérieuse (French)

Creuse mystérieuse et de brume voilée,
Mon enfance m’appelle au long de ta vallée :
Ma première élégie et mon premier goujon,
Je les aurai pêchés, Creuse, parmi tes joncs.
Des dames de Paris il n’en est point qui sachent
Que dans tes prés jadis j’ai su garder les vaches,
Et qui devinerait que j’ai tout près de toi
Senti battre mon coeur pour la première fois?
J’avais fondé pour vous, Colette et Jacqueline,
Un royaume sans borne au pied de ces collines ;
Ma couronne un beau jour devait tomber à l’eau :
L’une devint bouchère et l’autre dactylo.
Dans l’odeur de la menthe et de l’herbe brûlée
Je retrouve pourtant, ô Creuse, ta vallée,
Et s’il se peut qu’un jour je revienne vers toi
Sentir battre mon coeur pour la dernière fois,
Sache me reconnaître en ce vieillard qui songe
Que ses amours d’enfant peut-être se prolongent
Et qu’en vain la tempête environne d’éclairs
Nos vaisseaux de papier descendus vers la mer.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.crcrosnier.fr

A titokzatos Creuse (Hungarian)

Creuse, oly titokzatos, borít ködszőtte fátyol,
völgyedbe visszahív régóta ifjúságom:
első elégiát, s a legelső halat
tőled kaptam, oh Creuse, nádszálaid alatt.
És Páris hölgyei között nem sejti senki:
rétedre jártam én teheneket terelni,
s ki találná ki, hogy a te tereiden
éltem először át, mint kalapál szivem?
Colette és Jacqueline, hisz értetek sugalltam
e dombon végtelen királyi birodalmam;
koronám egy napon - ez sors! - vízbe esett:
Jacqueline hentesné lett, gépirónő Colette.
De mégis mentha és égett fű illatában,
Creuse, a te völgyedet fölidézve megtalálom,
s úgy lehet, egy napon tájadra megjövök,
akkor érezzem úgy: szivem végsőt ütött,
s lásd, én vagyok az agg, ki hiszi álmodozva:
gyerekszerelmeit varázsod visszahozza,
és villámával a vihar nem bántja ott,
mi száll tenger felé: a kis papírhajót.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationJ. I.

minimap