This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Prévert, Jacques: This Love (Cet Amour in English)

Portre of Prévert, Jacques

Cet Amour (French)

Cet amour

Si violent

Si fragile

Si tendre

Si désespéré

Cet amour

Beau comme le jour

Et mauvais comme le temps

Quand le temps est mauvais

Cet amour si vrai

Cet amour si beau

Si heureux

Si joyeux

Et si dérisoire

Tremblant de peur comme un enfant dans le noir

Et si sûr de lui

Comme un homme tranquille au milieu de la nuit

Cet amour qui faisait peur aux autres

Qui les faisait parler

Qui les faisait blémir

Cet amour guetté

Parce que nous le guettions

Traqué blessé piétiné achevé nié oublié

Parce que nous l'avons traqué blessé piétiné achevé nié oublié

Cet amour tout entier

Si vivant encore

Et tout ensoleillé

C'est le tien

C'est le mien

Celui qui a été

Cette chose toujours nouvelles

Et qui n'a pas changé

Aussi vraie qu'une plante

Aussi tremblante qu'un oiseau

Aussi chaude aussi vivante que l'été

Nous pouvons tous les deux

Aller et revenir

Nous pouvons oublier

Et puis nous rendormir

Nous réveiller souffrir vieillir

Nous endormir encore

Rêver à la mort

Nous éveiller sourire et rire

Et rajeunir

Notre amour reste là

Têtu comme une bourrique

Vivant comme le désir

Cruel comme la mémoire

Bête comme les regrets

Tendre comme le souvenir

Froid comme le marbre

Beau comme le jour

Fragile comme un enfant

Il nous regarde en souriant

Et il nous parle sans rien dire

Et moi j'écoute en tremblant

Et je crie

Je crie pour toi

Je crie pour moi

Je te supplie

Pour toi pour moi et pour tous ceux qui s'aiment

Et qui se sont aimés

Oui je lui crie

Pour toi pour moi et pour tous les autres

Que je ne connais pas

Reste là

Là où tu es

Là où tu étais autrefois

Reste là

Ne bouge pas

Ne t'en va pas

Nous qui sommes aimés

Nous t'avons oublié

Toi ne nous oublie pas

Nous n'avions que toi sur la terre

Ne nous laisse pas devenir froids

Beaucoup plus loin toujours

Et n'importe où

Donne-nous signe de vie

Beaucoup plus tard au coin d'un bois

Dans la forêt de la mémoire

Surgis soudain

Tends-nous la main

Et sauve-nous.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://enviedailleurs.forumpro.fr

This Love (English)

This love

So violent

So fragile

So tender

So desperate

This love

Beautiful like the day

And bad like the weather

When the weather is bad

This love so true

This love so beautiful

So happy

So joyous

And so pathetic

Trembling with fear like a child in the dark

And so sure of itself

Like a calm man in the middle of the night

The love that freaks everyone else out

That makes them talk

That makes them turn pale

This scrutinized love

Because we were scrutinizing it

Hunted hurt impeded finished denied forgotten

Because we hunted hurt impeded finished denied forgot it

This love in its entirety

So vibrant still

And completely radiant

It’s yours

It’s mine

That which had been

This thing always new

And that hasn’t changed

As real as a plant

As shaky as a bird

As hot as lively as summer

We can both of us

Leave and come back

We can forget

And then go back to sleep

We reawaken suffer grow old

We fall asleep again

Dreaming of death

We awake smiling and laughing

And grow young again

Our love remains there

Stubborn as a mule

Lively as desire

Cruel as memory

Stupid as regret

Tender as remembrance

Cold as marble

Beautiful as the day

Fragile as a child

It watches us as it smiles

And it speaks to us without saying anything

And me I listen to it and shake

And I scream

I scream for you

I scream for me

I beg you

For you for me and for everyone in love

And who love each other

Yes I scream at it

For you for me for all the others

That I don’t know

Stay there

There where you are

There where you’ve been

Stay there

Don’t move an inch

Don’t go anywhere

We who are loved

We forgot you

Don’t you forget us

We’ve had only you on this earth

Don’t let us become cold

Always more distant

And it doesn’t matter where

Give us a sign of life

Much later in the corner of the wood

In the forest of memory

Appear suddenly

Give us your hand

And save us.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://parolesinenglish.wordpress.com

Related videos


minimap