This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Queneau, Raymond: That Don’t Scare Me (Je crains pas ça tellment in English)

Portre of Queneau, Raymond

Je crains pas ça tellment (French)

Je crains pas ça tellment la mort de mes entrailles

et la mort de mon nez et celle de mes os

Je crains pas ça tellment moi cette moustiquaille

qu’on baptisa Raymond d’un père dit Queneau

 

Je crains pas ça tellment où va la bouquinaille

les quais les cabinets la poussière et l’ennui

Je crains pas ça tellment moi qui tant écrivaille

et distille la mort en quelques poésies

 

Je crains pas ça tellment La nuit se coule douce

entre les bords teigneux des paupières des morts

Elle est douce la nuit caresse d’une rousse

le miel des méridiens des pôles sud et nord

 

Je crains pas cette nuit Je crains pas le sommeil

absolu Ça doit être aussi lourd que le plomb

aussi sec que la lave aussi noir que le ciel

aussi sourd qu’un mendiant bêlant au coin d’un pont

 

Je crains bien le malheur le deuil et la sou√rance

et l’angoisse et la guigne et l’excès de l’absence

Je crains l’abîme obèse où gît la maladie

et le temps et l’espace et les torts de l’esprit

 

Mais je crains pas tellment ce lugubre imbécile

qui viendra me cueillir au bout de son curdent

lorsque vaincu j’aurai d’un oeil vague et placide

cédé tout mon courage aux rongeurs du présent

 

Un jour je chanterai Ulysse ou bien Achille

Enée ou bien Didon Quichotte ou bien Pansa

Un jour je chanterai le bonheur des tranquilles

les plaisirs de la pêche ou la paix des villas

 

Aujourd’hui bien lassé par l’heure qui s’enroule

tournant comme un bourin tout autour du cadran

permettez mille excuz à ce crâne — une boule —

de susurrer plaintif la chanson du néant



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

That Don’t Scare Me (English)

That don’t scare me so much death of my guts

death of my bones death of my nose

That don’t scare me so much me a skeeter sort

baptized Raymond from a line of Queneaus

 

That don’t scare me so much where my books get stacked

in book stalls in johns in dust and doldrums

That don’t scare me so much me who scribble a pack

and boil down death into some poems

 

That don’t scare me so much Soft night flows

between ringwormy eyelids over dead eyeballs

Night is soft a redhead’s kiss

honey of meridians at north and south poles

 

I’m not scared of that night not scared of absolute

sleep It must be heavy as lead

dry as lava dark as the sky

deaf as a beggar bellowing on a bridge

 

I’m scared stiff of unhappiness crying pain

and dread and rotten luck and parting too long

I’m scared of the lardbellied abyss that holds sickness

and time and space and the mind gone wrong

 

But I’m not so scared of that lugubrious imbecile

Who’ll come and spit me on his toothpick point

when I’m down and with eyes vague and placid I’ll

have lost my cool to the collecting rats

 

Someday I’ll sing Ulysses or maybe Achilles

Aeneas or maybe Dido Quixote maybe Sancho

Someday I’ll sing pleasures the idle know

the fun of fishing or the peace of villas

 

All fagged out today by the hours as they wind out

trudging like an old nag around the dial

a thousand pardons from this skull—a ball—

for doling out plaintively this song of the void



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.scribd.com/doc

minimap