Verlaine, Paul: Fehér a hold... (La lune blanche... in Hungarian)
|
La lune blanche... (French)La lune blanche Luit dans les bois ; De chaque branche Part une voix Sous la ramée... Ô bien-aimée. L’étang reflète, Profond miroir, La silhouette Du saule noir Où le vent pleure... Rêvons, c’est l’heure. Un vaste et tendre Apaisement Semble descendre Du firmament Que l’astre irise... C’est l’heure exquise. |
Fehér a hold... (Hungarian)Fehér a hold... Fénylő csalit S összehajolt Lomb andalit, Halk nesz-beszéd... Te drága, szép... A tó dereng Mint mély tükör s Mélyébe reng Vén fűzfatörzs, Szél búja rí... Álmodni hí... Égből szelid Nagy béke száll S kék tüzeit Csillagsugár Rezdíti fent... Oh óra!... szent!...
|