Ady Endre: Vad szirttetőn állunk
Vad szirttetőn állunk (Hungarian)Vad szirttetőn mi ketten Állunk árván, meredten, Állunk összetapadtan, Nincs jajunk, könnyünk, szavunk: Egy ingás és zuhanunk.
Véres hús-kapcsok óvnak, Amíg összefonódnak: Kékes, reszkető ajkunk. Míg csókolsz, nincsen szavunk, Ha megszólalsz zuhanunk.
|
Standing on Top of the Wild Cliff (English)Two of us, standing adrift On top of the wild, high cliff Huddled up together, stiff, No complaints, no tears at all One wobble and we fall.
Shielded by carnal bloodline Our bodies merge, intertwine Our blue, trembling lips enthrall. You kiss me, no words too small, If you speak now, we fall.
|