This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ady Endre: Standing on Top of the Wild Cliff (Vad szirttetőn állunk in English)

Portre of Ady Endre

Vad szirttetőn állunk (Hungarian)

Vad szirttetőn mi ketten

Állunk árván, meredten,

Állunk összetapadtan,

Nincs jajunk, könnyünk, szavunk:

Egy ingás és zuhanunk.

 

Véres hús-kapcsok óvnak,

Amíg összefonódnak:

Kékes, reszkető ajkunk.

Míg csókolsz, nincsen szavunk,

Ha megszólalsz zuhanunk.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Standing on Top of the Wild Cliff (English)

Two of us, standing adrift

On top of the wild, high cliff

Huddled up together, stiff,

No complaints, no tears at all

One wobble and we fall.

 

Shielded by carnal bloodline

Our bodies merge, intertwine

Our blue, trembling lips enthrall.

You kiss me, no words too small,

If you speak now, we fall.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationK. P.

minimap