This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Balázs F. Attila: Hiányzol!

Portre of Balázs F. Attila

Hiányzol! (Hungarian)

nevedet kirakom magamban

gyöngédségbe ágyazom:

szomorúság befejezetlen mozaikja

 

mert ördög minden költő

őrizd hát szépségedet

mint védett virágot

tiltott területen

lesz amit elkockázzanak

a közöny lovagjai

 

megcsókolom a füstöt mielőtt

belesimul az ég tenyerébe

a harmatra bízom

titkainkat

 



Uploaded byBalázs F. Attila
PublisherMadách, AB-ART
Source of the quotationMaszkok
Bookpage (from–to)120
Publication date

Mi manchi! (Italian)

dentro di me compongo il tuo nome

l’annido nella tenerezza:

mosaico incompleto della tristezza

 

perché ogni poeta è un demonio

custodisci dunque la tua bellezza

come un fiore protetto

nell’area proibita

ci sarà da perdere al gioco d’azzardo

per i cavalieri dell’indifferenza

 

bacio il fumo prima che

s’insinui nel palmo del cielo

affido alla rugiada

i nostri segreti

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap