This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Gergely Tamás: Stari (Öregszik in Serbian)

Portre of Gergely Tamás
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Öregszik (Hungarian)

Aznap egyenesen mogorva volt. Komája az elején nem értette az okát. Hát próbálkozott:
– Az időjárás?
– Szomorúság ért?
– Megbántottalak?
Vadmalac nem szólt. Csak legyintett a kérdésekre. Végül elárulta keserűségének az okát:
– Itt ülök a lakásomban. A kedvenc székemen. Lehetőleg nem is mozdulok. Öregszem mégis.
Nem tudta a Koma, hogy sírjon vagy kacagjon…



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://lenolaj.hu/2018/07/17/gergely-tamas-oregszik/

Stari (Serbian)

Onog dana baš je namrgođen bio. Jaran ga na početku nije shvatio. Pa pokušavao:
– Vreme?
– Nešto tužno si čuo?
– Jesam li te uvredio?
Vepar nije odgovorio. Samo je odmahivao. Na kraju je otkrio razlog njegovog ogorčenja:
– Evo, sedim u svom stanu. Na omiljenoj stolici. Niti se ne pomeram. Ipak starim.
Jaran nije znao dal da zaplače ili da se nasmeje...



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap