This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Juhász Gyula: Föltámadás után

Portre of Juhász Gyula

Föltámadás után (Hungarian)

Negyven napig még a földön maradt
És nézte az elmúló tájakat.

És mondta: Ez Jordán, ez Golgota.
Itt verejték volt és emitt csoda.

És nézte, hogy a játszó gyermekek
Homokba írnak nagy kereszteket.

És nézte, hogy a sírján csöndesen
Megnő a fű és borostyán terem.

Aztán megállt a Tábor tetején.
Oly könnyű volt a szíve, mint a fény.

Mint pelyhet, érezte az életet
És derűsen és némán mennybe ment.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Dopo la resurrezione (Italian)

Sulla terra ancor restò quaranta dì
E guardò i fugaci paesaggi.

E disse: Qui è Giordano, qui è Calvario.
Qua fu sudore e qua miracolo.

E guardò i fanciulli nei loro giochi
Che sulla sabbia scrivevan gran croci.

E guardò che in quiete sulla sua tomba
Cresceva l’erba e compariva l’ambra.

Poi si fermò sulla cima del Tabor.
Come la luce, lieve era il suo cuor.

La vita, come la piuma sentì,
E quietamente e muto al cielo salì.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.osservatorioletterario.net

minimap