Harangjáték (Hungarian)
A pillanat, Mint temetőben a gyík, úgy szalad.
A percek, Mint sivatagban a homok, peregnek. Az órák, Mint vándorok, az útat egyre rójják. A napok Mennek, mint körmenetben a papok. Az élet Elmúlik, mint felhői a nagy égnek. Az örökkévalóság Hullatja szirmait, miként a rózsák. De gyakran Ott van a tovatűnő pillanatban. Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | http://mek.niif.hu |
|
A chime of bells (English)
The moment
Runs, like lizards in a graveyard.
The minutes
Like desert sands, sink in.
The hours
March on, like pilgrims on a road.
The days
Proceed like priests in procession.
Life
Slips by, like the clouds of the mighty sky.
Eternity
sheds its petals, like roses do.
But often
It is there in a fleeting moment…
Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | Leslie A. Kery |
|